http://avanthooft.net/index2.html
blog del Museo virtual de lenguas indígenas MUVILI. El caso de la lengua otomi de Ixtenco, Tlaxcala
MUVILI (http://revista-lafuente.org.mx/muvili) es un proyecto de "Jose Gabriel Corona Ruiz" gabino_198@hotmail.com, Jaime Torrente, María Briones Michel, Tam Truong Thanh y Jorge Bobadilla Vargas (jorgebobadillavargas@gmail.com). Estudiantes de la Universidad Autónoma Metroplitana-Xochimilco
viernes, 22 de agosto de 2014
viernes, 20 de junio de 2014
miércoles, 14 de mayo de 2014
jueves, 27 de marzo de 2014
domingo, 23 de marzo de 2014
jueves, 31 de octubre de 2013
http://contralinea.info/archivo-revista/index.php/2013/10/30/pueblos-indigenas-marginados-de-la-discusion-sobre-la-reforma-energetica/
http://www.pendulodechiapas.com.mx/metropoli/19375-indigenas-las-mas-vulnerables-a-trata-remui
http://www.yancuic.com/yancuic/noticia/35269
http://www.municipiospuebla.com.mx/nota/2013-10-28/huauchinango/clausuran-ind%C3%ADgenas-obras-de-gasomex-en-inmediaciones-de-cuacuila
http://www.municipiospuebla.com.mx/nota/2013-10-30/tetela-de-ocampo/reitera-semarnat-suspensi%C3%B3n-trabajos-de-frisco-en-tetela
http://www.eluniversal.com.mx/estados/2013/impreso/dedican-ritual-zapoteca-a-la-memoria-de-difuntos-92686.html
http://www.pendulodechiapas.com.mx/metropoli/19375-indigenas-las-mas-vulnerables-a-trata-remui
http://www.yancuic.com/yancuic/noticia/35269
http://www.municipiospuebla.com.mx/nota/2013-10-28/huauchinango/clausuran-ind%C3%ADgenas-obras-de-gasomex-en-inmediaciones-de-cuacuila
http://www.municipiospuebla.com.mx/nota/2013-10-30/tetela-de-ocampo/reitera-semarnat-suspensi%C3%B3n-trabajos-de-frisco-en-tetela
http://www.eluniversal.com.mx/estados/2013/impreso/dedican-ritual-zapoteca-a-la-memoria-de-difuntos-92686.html
martes, 3 de septiembre de 2013
martes, 27 de agosto de 2013
sábado, 24 de agosto de 2013
lunes, 19 de agosto de 2013
"Los pueblos indígenas de México" de Federico Navarrete Linares
http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=62&Itemid=200020
viernes, 16 de agosto de 2013
"El triple desafío. Derechos, instituciones y políticas para la ciudad pluricultural"
Coordinado por Pablo Yanes, Virginia Molina y Óscar González
http://www.sideso.df.gob.mx/documentos/ETD1.pdf
http://www.sideso.df.gob.mx/documentos/ETD1.pdf
Indian Music of Mexico recorded by Laura Boulton
101 Fireworks Music (Zapotec-Teotitlan, Oaxaca) 2:21
102 Fireworks Music (Zapotec-Teotitlan, Oaxaca) 3:17
103 Fireworks Music (Zapotec-Teotitlan, Oaxaca) 2:07
104 Flying Pole Dance (Otomi-Honey, Puebla) 3:13
105 Deer Dance (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:50
106 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:54
107 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 3:21
108 Deer Dance (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:49
109 Matachines (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 3:25
110 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:15
111 Ancient Instruments 2:52
112 Drum Rhythms 3:18
102 Fireworks Music (Zapotec-Teotitlan, Oaxaca) 3:17
103 Fireworks Music (Zapotec-Teotitlan, Oaxaca) 2:07
104 Flying Pole Dance (Otomi-Honey, Puebla) 3:13
105 Deer Dance (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:50
106 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:54
107 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 3:21
108 Deer Dance (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:49
109 Matachines (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 3:25
110 Las Pascolas (Yaqui - Tlaxcala, Tlaxcala) 2:15
111 Ancient Instruments 2:52
112 Drum Rhythms 3:18
jueves, 15 de agosto de 2013
domingo, 11 de agosto de 2013
miércoles, 7 de agosto de 2013
lunes, 5 de agosto de 2013
domingo, 4 de agosto de 2013
martes, 30 de julio de 2013
lunes, 29 de julio de 2013
domingo, 28 de julio de 2013
jueves, 25 de julio de 2013
jueves, 11 de julio de 2013
jueves, 4 de julio de 2013
El día 12 de julio a las 12:00 en el auditorio Miguel Ángel Granados Chapa del edficio K de la Universidad Autonoma Metropolitana-Xochimilco se presentará el proyecto MUVILI/MUSEO VIRTUAL COMO ESTRATEGIA DE COMUNICACIÓN EDUCATIVA PARA LA PRESERVACIÓN DE LA LENGUA DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE MÉXICO: EL CASO DE LA VARIANTE DE LA LENGUA OTOMÍ DE SAN JUAN IXTENCO
lunes, 17 de junio de 2013
Letra de la cancion otomi "Se fue ayer" de Ixtenco, Tlaxcala
Se fue ayer y me dejó
Déjala que se vaya y me buscaré otra
Aunque me ponga a llorar
Ya no volverá
Cuando me muera, le seguiré los pasos
Se fue ayer y me dejó
Déjala que se vaya y me buscaré otra
Cuando fui a tu casa
Me traje a tu hermana y me puse a bailar con ella
Se fue ayer y me dejó
Déjala que se vaya y me buscaré otra
Se fue la comadrita
Se quedó el compadrito
Se fue la comadrita
Se fue con el burro flaco
Se quedó el compadrito
Se quedó con la perra flaca
Se fue ayer y me dejó
Déjala que se vaya y me buscaré otra
Se fue la comadrita
Se quedó el compadrito
Se fue la comadrita
Se fue con el caballo flaco
Se quedó el compadrito
Se quedó con la perra flaca
Se fue ayer y me dejó
Déjala que se vaya y me buscaré otra.
Cuento otomí de Ixtenco, Tlaxcala
Un día, un señor del pueblo de Ixtenco se fue a leñar al monte y se introdujo hasta dentro del bosque de esa cañada grande. En su camino se encontró una víbora grande que le dijo: “¿A dónde vas, buen hombre?” Y el hombre se espantó y se quedó sin hablar. La víbora en seguido le dijo: “No tengas miedo, no te voy a hacer nada, lo contrario, mira, pasaron unos malvados y me golpearon y ahora no puedo caminar, te lo ruego, te lo pido, cárgame, llévame a mi casa, no tengas miedo, no te va a pasar nada”. Y el señor, ya convencido levantó la víbora y se la echó en su espalda y comenzó a caminar y le dijo: “Pero no sé el camino”. “Tú sigues el camino hasta donde están los nacimientos del agua, hasta topar la pared.” Le contestó la víbora. Y llegaron al nacimiento del agua y la víbora le dijo al hombre: “Ya llegamos, y ahora toca la pared con tu pie, hazle así”. Y que le topó así con su pie y se abrieron dos puertas. Al pasar las dos puertas, se encontraban un hermoso bosque y jardín donde había flores, frutas, animales, changos, leones, coyotes, lobos y todas las clases de animales. “Ya llegamos” dijo la serpiente. Y cuando el señor la baja de su espalda se da cuenta que era una muchacha bonita con una linda cabellera que daba hasta la cintura y tenía sus sirvientas que vinieron por ella y los llevaron al fondo donde estaba un palacio. La serpiente le dijo al señor: “Sígueme” y la fue siguiendo hasta que llegó a ver una silla de puro oro donde las sirvientas sentaron a la muchacha bonita, la reina de ese lugar. El señor le dijo: “Ya te traigo y ya me voy”. “No, no te vayas, espérate, quédate esta noche, que te lleven mis sirvientas a dar un paseo y come de las frutas que tú quieras”. Y comió de las frutas que vio ahí: naranjas, uvas y otras frutas. Entonces llegó la tarde y se hizo la noche y la reina le dijo: “Quédate aquí o quédate en el palacio.” Y se quedó ahí. No hacía ni frío ni calor, estaba templando el lugar. Al otro día el señor se fue al palacio a despedirse. “Ándale, buen hombre” dijo la reina que en seguida ordenó a sus sirvientas “Caminenlo hasta la salida”. Y salieron de las puertas por donde entraron y las puertas se cerraron y otra vez quedó la roca como se ve ahí en la montaña. Ya bajó al pueblo y cuando llega, estaba transformado y se sorprendió. Llega a su casa y también no estaba como la dejó. Entonces salen dos ancianos y le preguntan: “¿Quién eres tú?” pero los ancianos lo conocían, dijeron: “Papá, tu eres mi papá”. “¿Como que soy tu papá?” contestó el señor. “Hace años que te perdimos cuando fuiste al monte a leñar. Te fuimos a buscar muchos días, estuvimos en el monte y nunca te encontramos y ¿Cómo es posible que vienes joven?”. “¿Hace años? Si apenas ayer me fui”. Cuando el señor dejó a los niños, estos tenían como dos o tres años. Y ahora ya están viejos. Ya tienen cerca de cien años los señores. Desde entonces, la población se dio cuenta y hasta el día de hoy, dicen que en la Malinche está la fuente de la eterna de la juventud.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
































.jpg)
